deird1: puppet!Angel brooding, with text "brood brood brood brood brood brood brood brood brood" (PuppetAngel brood)
[personal profile] deird1
Okay. So, I went to hospital a few months ago.

Americans, as far as I can gather, would say that I went to the hospital.


Then, while I was in hospital (otherwise known as in the hospital), the husband came and visited me.


Talking about this with him yesterday, I mentioned that he'd "gone to the hospital". From an American standpoint, this seems like it would mean he'd been injured and was lying in a hospital bed. So... how would someone in America indicate that a person had physically gone to the hospital building, but wasn't a patient? Or do you have to spell it out like that?

Date: 2014-06-22 05:27 pm (UTC)
snickfic: (Xander latin)
From: [personal profile] snickfic
Nope, you don't need to distinguish. He might have gone to the hospital as a patient or as a visitor. If you want to specify that he was a patient, that's when you'd say he was "in the hospital."

Actually, now that I say that, I don't know that I usually hear "to the hospital" as the person being a patient? I think I usually hear "to" as going there in a geographic sense, to visit or to work or whatever, and being a patient is nearly always described as "in."

English prepositions, man. I don't envy anyone who has to learn them.

Profile

deird1: Fred looking pretty and thoughful (Default)
deird1

April 2025

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 24th, 2025 04:50 am
Powered by Dreamwidth Studios